|
|
Светлана Флейшман: Сроки и качество — два краеугольных камня, на основании которых мы смогли успешно справиться с задачейРеализация в рамках приоритетного национального проекта «Образование» программы подключения школ к сети Интернет послужила толчком для проникновения ИКТ в российскую глубинку — ведь около 2/3 средних учебных заведений страны находится в сельской местности. Быстрая и эффективная реализация этой программы во многом является заслугой российских компаний-участников проекта. О том, какие работы были выполнены и как показало себя оборудование, разработанное российскими специалистами, в интервью CNews рассказала Светлана Флейшман, директор департамента продаж базовым операторам компании «Натекс». CNews: Начало реализации приоритетных национальных проектов ознаменовало усиление внимания государства к социальной сфере. Какое влияние, если судить по вашему опыту, оказали национальные проекты на развитие цифровой связи в области образования, в особенности в сельской местности? Светлана Флейшман: Из тех национальных программ, в которых мы приняли участие, наиболее масштабной можно назвать программу «Образование». Речь шла о подключении всех российских школ к Интернету, в общей сложности было заявлено около 56 тыс. школ. Реализация программы была начата в конце 2006 г., завершена — в сентябре 2007 г. Все МРК, которые участвовали в этой программе, успешно справились с поставленной задачей. Наша компания принимала активное участие в реализации проекта практически во всех семи Федеральных округах России. В частности, мы выполнили проект по Южной телекоммуникационной компании, являлись основным поставщиком оборудования в компании «Дальсвязь». Очень много было также сделано по Северо-Западному телекому. В небольшой степени мы участвовали в «Уралсвязьинформе». В 2006 г. «ЦентрТелеком» выбрал другого поставщика оборудования, однако из-за того, что с поставками у них возникли проблемы, почти всю программу 2007 г. они выполнили на нашем оборудовании и, насколько нам известно, остались довольны. Долю нашего участия в «Сибирьтелекоме» я оцениваю примерно в 50%. Столь высокая степень участия обусловлена тем, что мы предлагали оператору комплекс решений по подключению школ сельской местности, а не только модемы. Поскольку в городе подключение школ было относительно недорогим, ведь с учетом уже существующей инфраструктуры там достаточно было установить ADSL-модем, то основная тяжесть проекта пришлась на село — две трети российских школ расположены в сельской местности. Наше оборудование оказалось наиболее подходящим для этого проекта, к которому мы подготовили несколько новых решений. Для «Натекса» это был успешный проект. По нашим подсчетам, всего по проекту «Образование» было поставлено около 30 тыс. устройств, включая SHDSL-модемы Orion2 и регенераторы. Наша доля в проекте по подключению сельских школ (в городских подключениях мы не принимали участия) составила около 15 тыс. школ, причем часть решений была реализована не на модемах для медных линий, а на оптике: в качестве оптических решений мы ставили оборудование класса SDH и PDH. Как я уже говорила, мы поставляли не только модемы, но и реализовывали комплексные решения. Это позволило существенно повысить процент цифровизации линий, ведущих в села. CNews: Можно ли это считать дополнительным эффектом от реализации программы? Светлана Флейшман: Конечно. Все операторы, которые были задействованы в данном проекте (основным его исполнителем считается компания «Синтерра») параллельно решали задачи цифровизации своей сети. Медные линии связи, идущие в села, наверное, еще очень долго не были бы цифровизованы, если бы не эта программа. При подключении школ фактически создавался канал передачи данных, который с одной стороны рассчитан на подключение учебных заведений, а с другой дает возможность операторам с помощью нашего решения повысить скорость передачи данных до 5,7 Мбит/с по существующему кабелю, что и позволило операторам во многом выполнить задачу цифровизации своих сетей. CNews: Ваша компания стала одним из участников проекта «Обеспечение доступа к сети Интернет образовательным учреждениям РФ». Какие факторы, на ваш взгляд, сыграли определяющую роль в получении столь ответственного государственного заказа? Светлана Флейшман: Сроки и качество - два краеугольных камня, на основании которых мы смогли успешно справиться с задачей Светлана Флейшман: На сегодняшний день мы поставили большое количество оборудования. Сейчас уже можно говорить о том, как оно зарекомендовало себя в условиях сельской связи. Оборудование было очень простым в инсталляции, то есть фактически без нашей помощи специалисты оператора могли все подключить, пользуясь подробными русскоязычными инструкциями. Поскольку основная часть включений пришлась на грозоопасный период времени, сложность использования медного кабеля и регенераторов на нем заключалась в том, что существует опасность выгорания оборудования при попадании молнии близко или непосредственно в кабель или в непосредственной близости от него. Поэтому, помимо модемной части мы ставили усиленную защиту от грозы, давали оператору рекомендации по заземлению. Нельзя сказать, что обошлось без проблем, но процент выхода из строя нашего оборудования был существенно ниже, чем у других поставщиков. Кроме того, у нас была налажена хорошо распределенная дилерская сеть во всех семи регионах, что помогло нам, во-первых, грамотно выполнить проектирование, во-вторых, в дальнейшем осуществлять поддержку при инсталляции, а также в случае выхода из строя оборудования в кратчайшие сроки организовать замену на месте, без отправки его в Москву. Притом, что объем нашего производства в период реализации проекта увеличился примерно в восемь раз, все отгрузки мы выполнили вовремя. Сейчас мы налаживаем распределенную систему сервиса установленного оборудования, у нас работают семь региональных центров поддержки: в Сибири, во Владивостоке, в Краснодаре и на Урале. Этим центрам мы передаем некоторые функции по ремонту, замене, инсталляции оборудования, то есть создаем под контролем наших специалистов «вынесенный» к заказчику сервис, стараемся быть ближе к нему. Кроме того, на все оборудование мы поставляем единую систему управления. Если раньше количество модемов у оператора исчислялось десятками, и в специализированной системе не было острой необходимости, то сейчас, в связи с сокращением штатов примерно на 30%, которое планируется в ряде МРК, и появлением большого количества единообразного оборудования, у операторов возникла потребность в использовании системы управления, которая значительно облегчит работу по обслуживанию сети. В частности, у связистов появляется возможность осуществлять мониторинг всех трактов, включая не только линейную часть, но и конечное оборудование. CNews: Каков охват этой системы управления — является ли она распределенной или единой по всему региону? Светлана Флейшман: В этом плане у нас нет ограничений. Предлагаемое решение определяется текущими потребностями. Например, в Рязанской области установлена система с центром в Рязани, 7 крупными районными узлами, и 10-15 трактами, выходящими из каждого района. Если специалист будет находиться только в центре и наблюдать за информационной картинкой, то у него не будет возможности в случае необходимости повлиять на ситуацию. Эффективная система управления нужна именно в узлах, кроме того, необходим также объединенный узел, непосредственно отвечающий за работоспособность трактов — тогда специалисты в случае неисправности могут своевременно на нее отреагировать. Поэтому система управления, которую мы предлагаем, имеет распределенную инфраструктуру — в области работает сеть центров, например, в районах, а сводная информация от них поступает в областной центр. Таким образом, появляется возможность не только видеть общую картинку, но и контролировать ситуацию на местах. CNews: Возвращаясь немного назад хотелось бы отметить, что наиболее тяжелым для поставщиков оборудования был период в конце 2006 г. За счет чего удалось преодолеть те трудности, о которых вы говорили? Светлана Флейшман: 2006 год был очень сложный, потому что общая задача была поставлена лишь первого сентября, а конкретные договора на поставки заключались в лучшем случае только в октябре, причем к 1 ноября все поставки, запланированные на прошлый год должны быть произведены. Лишь благодаря хорошим контактам со связистами мы имели информацию о том, какое понадобится оборудование и в каком количестве. Мы начали его заказывать уже в начале сентября. В итоге к 1-11 ноября большинство поставок было закончено. Используя гибкий подход к делу, на то оборудование, которое мы не смогли поставить, мы предложили вариант замены. В результате точного выполнения своих обязательств в следующем 2007 г. мы продолжили взаимодействие со всеми операторами, с которыми начинали работать в 2006, и к нам подключились новые операторы. У нас очень гибкая система производства, мы являемся разработчиками аппаратуры. Наш основной завод расположен в Швейцарии, но под эту программу мы задействовали еще три завода: один в Швейцарии и два в Германии, которые тоже выпускали модемы. Наше решение — Orion 2, которое мы поставляли на сельские линии связи в России, является лучшим в этой области. У нас сейчас огромное количество заказчиков в Европе, а также в Индии, Ливии, Иране. Наши решения весьма востребованы, так как осуществляются по последнему слову техники и очень качественно. К примеру, мы работаем сейчас с внутренней сетью ЦБ Ливии, где количество модемов составляет несколько тысяч. CNews: Есть крылатое выражение — швейцарское качество. Насколько это учитывалось при оценке вашего оборудования? Светлана Флейшман: Действительно, качество нашего оборудования — на уровне мировых стандартов. Как известно, существует немало технологий, которые являются обязательными для Европы, но необязательными для России. Поскольку все наши модемы ориентированы на европейский рынок, то оборудование производится по европейским нормам, мы имеем все необходимые сертификаты, в частности, по грозозащите. Второй фактор «швейцарского качества», весьма важный именно для данного проекта, — четкость выполнения графиков и планов работы. Обозначив в начале этого года, что нам нужно увеличить объем производства в восемь раз, первоначальное окончание сроков поставок планировалось на конец 2007 г., в то время как нам еще нужно было довезти все оборудование до России, собрать и установить. Поэтому нам пришлось подключать различные субподрядные организации, искать разные варианты, вести переговоры. В итоге мы пришли к соглашению об отгрузке оборудования в июне. Все было выполнено точно в срок благодаря швейцарской пунктуальности субподрядчиков, а мы, в свою очередь, не подвели наших заказчиков. Таким образом, сроки и качество — два краеугольных камня, на основании которых мы смогли успешно справиться с задачей. CNews: Ваше оборудование поставляется и в такие жаркие страны, как Ливия, и в Россию, которая славится зимними морозами. Какую роль сыграла жаро- и морозоустойчивость оборудования? Светлана Флейшман: Мы ни разу не сталкивались с тем, чтобы что-то не заработало или вышло из строя по климатическим причинам. Оборудование имеет официальный сертификат на работу в температурном диапазоне от минус 40 до плюс 45-50 градусов. Кроме того, часто наше оборудование устанавливается под землей, где, как правило, не бывает серьезных климатических проблем. Наши типичные модели имеют стандартный герметичный алюминиевый корпус, имеющий повышенный класс защиты. Но в некоторых случаях мы усиливаем класс защиты наших изделий. К примеру, по просьбе наших клиентов для поставок на Сахалин мы изготовили партию модемов в специальном герметичном стальном корпусе от оборудования MEGATRANS. Оборудование в таком корпусе может работать в течение часа под водой на глубине 1 метр. Мы также специально выпустили несколько сотен регенераторов, сертифицированных на более низкую температуру. CNews: Для школ предусмотрен канал 128 кбит/с с возможностью его расширения до 512 кбит/с. Расскажите, как вы оцениваете технические предпосылки такого расширения каналов — какого рода новое оборудование для этого может потребоваться? Готова ли компания «Натекс» его поставить? Светлана Флейшман: Все оборудование, которое поставлялось под проект «Образование», предусматривало возможность организации канала пропускной способностью до 5,7 Мбит/с по одной медной паре. При использовании двух медных пар пропускная способность может быть расширена до 11,4 Мбит/с. Стоит отметить, что пропускная способность также зависит от расстояния между модемами — чем больше расстояние, тем меньше скорость передачи. На длинных линиях через каждые несколько километров необходимо ставить регенераторы. Таким образом, если даже оператор в целях экономии подключил канал пропускной способностью, например, 4 Мбит/с, то при желании ее в любой момент можно увеличить до 11,4 Мбит/с — необходимо просто поставить дополнительные регенераторы, не меняя остальное оборудование. Кроме того, у нас есть еще один вариант увеличения скорости — новое программное обеспечение, который позволяет увеличить на существующих модемах Orion2 скорость по одной медной паре с 5,7 до 10 Мбит/с путем обновления софта. Новые модемы Orion3, которые будут поставляться в будущем, предусматривают скорость передачи до 15 Мбит/с. CNews: В этом проекте участвовало много сельских школ, куда практически невозможно дотянуть кабель. У вас же большой спектр беспроводного оборудования, включая оборудование стандарта IEEE 802.16 (WiMAX). Было ли задействовано в этом проекте ваше беспроводное оборудование? Светлана Флейшман: Нет, к сожалению, WiMAX в процессе реализации этого проекта практически не был задействован. Там, где не смогли протянуть кабель, централизовано было решено осуществить подключение по спутниковым каналам. Но сейчас выяснилось, что все, что на кабеле, включили без проблем, а со спутником возникли сложности. CNews: Вы сказали, что во многом благодаря проекту «Образование» объем производства оборудования увеличился в восемь раз. Наверно, в дальнейшем подобное оборудование также будет востребовано. В каких еще проектах могло бы участвовать ваше оборудование? Светлана Флейшман: Мы надеемся, что программа «Почта России» также будет реализовываться с использованием нашего или аналогичного оборудования. Решения, которые мы сейчас предлагаем, позволяют к уже подведенному каналу связи без больших затрат подключать помимо школ еще, например, почтовые отделения или медицинские учреждения. Кроме того, по нашим данным, есть достаточно много населенных пунктов, где есть почта, но нет школы — такие населенные пункты остались за рамками проекта «Образование». Во-вторых, в ходе реализации программы выявилось наличие школ, примерно 5-10%, которые изначально почему-то не были взяты в расчет. Сейчас мы занимаемся их подключением. И, в-третьих, наше оборудование может быть также задействовано при реализации программы «Здоровье». CNews: Какие решения компании «Натекс» будут востребованы в ближайшее время? Светлана Флейшман: Мы поставляем интеллектуальные шкафы с климатикой, управлением, системами питания, резервирования и др., которые используются в населенных пунктах, где нет своего узла связи, а строить новое помещение или арендовать его дорого. Учитывая компактность решений и возможность удаленного управления, оператору вполне достаточно иметь такой телекоммуникационный шкаф, в который устанавливается оборудование, способное работать без обслуживающего персонала. Это очень актуально: например, в «Дальсвязи» на базе таких решений осуществляют телефонизацию и предоставление разных услуг в пунктах, где экономически неэффективно содержать отдельный узел связи. Я думаю, что в ближайшее время подобные решения найдут широкое применение, особенно с учетом предстоящего сокращения штатов в МРК. В ближайшее время на телекоммуникационном рынке назревает еще одна проблема. В соответствии с приказом Мининформсвязи об обязательном предоставлении услуги по выбору междугороднего оператора связи к 2010 г. операторы связи должны заменить существующие аналоговые телефонные станции цифровыми. По имеющимся у меня данным, например, по сети «ЦентрТелекома» цифровизация составляет всего 56%, несмотря на то, что цифровые станции ставятся уже десятки лет. В качестве решения по замене оборудования будут применяться либо цифровые АТС, либо узлы абонентского доступа, с помощью которых, помимо услуг традиционной телефонии, можно предоставлять ряд дополнительных услуг, например, IPTV или доступ в интернет. Мы производим такие мультисервисные узлы доступа и позиционируем их именно под замену небольших аналоговых АТС, например, на 50 или 200 абонентов. Мы надеемся, что такое решение позволит операторам решить целый ряд задач: не только выполнить приказ Мининформсвязи, но и предоставить дополнительные услуги. CNews: Каковы перспективы беспроводного сегмента вашего оборудования? Светлана Флейшман: В беспроводном сегменте оборудования есть два типа решений, которые мы позиционируем и продвигаем. Первое — WiMAX, но это особый рынок, на котором существует ряд крупных игроков. На сегодняшний день основными российскими игроками являются компании — «Синтерра» и «Энфорта». Не могу сказать, что мы являемся главными поставщиками WiMAX, но, по крайней мере, с ними мы прорабатываем варианты по поставке оконечных абонентских устройств, которые на сегодняшний день стали универсальными. Наконец-то в этой области все более-менее стандартизировалось, и для WiMAX выпускаются оконечные устройства, цена которых упала достаточно низко — до 100-200 долларов США. Они могут быть использованы как обычный ADSL-модем пропускной способностью 10 Мбит/с и как узел доступа к разным типам услуг. Надеюсь, что мы будем работать на рынке оконечных устройств WiMAX. Второй вариант — тоже беспроводное решение, но класса «точка — точка». Эта система у нас также есть и широко используется на сельских линиях, где требуется провести связь до 40 км при отсутствии кабельной инфраструктуры. По сравнению с радиорелейными линиями связи она в 2-3 раза дешевле. Востребованность таких решений увеличивается, и данная тенденция в ближайшее время сохранится. CNews: Ваша компания не первый год работает на обширных российских территориях. Могли бы вы поделиться своими впечатлениями — как изменились заказчики работ в социальном секторе? Светлана Флейшман: Заказчики, конечно, стали совсем другие. Уровень всех компаний МРК значительно повысился. Если раньше это были в основном связисты старого поколения, которые довольно плохо ориентировались в новых технологиях и базировались на традиционных решениях двадцатилетней давности, то сейчас это в основном те люди, которые прекрасно ориентируются в области IP и сетей, связанных с передачей данных. Они очень хорошо знакомы со всеми новыми технологиями, и в этом я вижу большой плюс. Решения, которые они сейчас закладывают в построение своих сетей, — действительно лучшие в своем классе. Если говорить о селе, то мы обошлись без выездов на инсталляцию, благодаря тому, что местные связисты смогли сами без нашей помощи настроить оборудование. CNews: Спасибо. |